Acceso Socios/as






Introduce los caracteres:
This image contains a scrambled text, it is using a combination of colors, font size, background, angle in order to disallow computer to automate reading. You will have to reproduce it to post on my homepage Nota: Recarga la imagen si tienes dificultad para verla
¿Recuperar clave?
¿Quiere registrarse? Regístrese aquí
arrow Intérprete de L.S.E.
Servicio de Intérpretes de LSE de la SFSM PDF Imprimir
Juan Luis Luque Paz
Regina Luque Paz
Nuria Ruiz Narbona
Arantxa Gomez Alcalde
Equipo de Interprete LSE


Una de las figuras claves en la eliminación de barreras de comunicación es el intérprete de Lengua de Signos (en adelante LSE), el cual podríamos definirlo como aquel profesional competente en la lengua de signo y la lengua oral de su entorno , capaz de interpretar los mensajes emitidos en una de esas lenguas a su equivalente de manera eficaz.

Como función del intérprete podríamos señalar la siguiente: “La de igualar la situación de comunicación entre las personas sordas usuarias de la LS y las personas no competentes en la misma”.
Los Intérpretes y guías intérpretes son profesionales que están debidamente titulados según la normativa oficial vigente. Su labor se rige por el Código Deontológico de su profesión garantizando así la confidencialidad, la fidelidad en la comunicación, la neutralidad en la interpretación y la objetividad en su trabajo.
Las normas a seguir para usar el Servicio de Intérpretes de LSE de la Sociedad Federada de Personas Sordas de Málaga son: 
  • Cualquier persona sorda o sordociega, sea socio o no de la SFSM podrá beneficiarse de este servicio.
  • Tanto los usuarios como los ILSE deberán respetarse y mantener un trato correcto.
  • La prestación del servicio será gratuito dentro del horario laboral establecido. No se realizarán conferencias, cursos, jornadas,... Para estas actividades existen unas tarifas orientativas a disposición del usuario.
  • El servicio se solicita al equipo de ILSE, siendo estos los que decidan quién lo realizará. Además deberá solicitarse dos días antes como mínimo a la fecha de dicho servicio.
  • El ILSE y el usuario deberán ser puntuales. El tiempo máximo de espera será de media hora por ambas partes.
  • El ILSE tiene derecho a negarse a realizar servicios a altas horas de la noche, o en las circunstancias que se indican derivadas del Código Ético.
  • En caso de que surgiese algún problema con el servicio, los usuarios podrán dirigirse al delegado de usuarios que ejercerá de mediador.
  • El equipo de ILSE valorará la prioridad de los servicios, avisando a los usuarios de los posibles cambios con anterioridad en la medida de lo posible.

   

  • Horario: Lunes a Viernes - 8:30 h. a 14:30 h.
                    Martes y Jueves - 17 h. a 22 h.
  • Correo Electronico: Esta dirección de correo electrónico está protegida contra los robots de spam, necesita tener Javascript activado para poder verla
  • Videoconferencia: ilsemalaga.faas (oovoo)

 

 
Servicio Municipal de Intérprete de LSE PDF Imprimir

Miguel Maldonado Ruiz
Servicio Municipal de Interprete LSE

El Servicio Municipal de Intérprete de Lengua de Signos es un servicio público que lleva en funcionamiento desde 1997 en el Ayuntamiento de Málaga.

El funcionamiento consiste en el acompañamiento personalizado a las distintas dependencias municipales para tramitar las gestiones particulares de las personas sordas. Igualmente se interpretan todas las actividades organizadas por el Ayuntamiento en las que se estima que potencialmente pueden participar personas sordas.
Las normas de uso del Servicio Municipal de Intérprete son similares a las del equipo de ILSE de la SFSM.
La forma en que se recogen los servicios es informando del lugar y la hora donde se realizará el servicio intentando siempre que sean dos días antes a la realización de dicha gestión.
El lugar donde se recogen estos servicios es en la Sociedad Federada de Personas Sordas de Málaga los martes y jueves por la tarde.

¿A quiénva dirigido?
A cualquier persona sorda o sordociega que tramite gestiones en el Ayuntamiento de Málaga.
                       
A cualquier dependencia municipal que trate asuntos con una persona sorda o sordociega (EMASA, GESTRISAM,...). 
Podríamos concluir que la figura del intérprete de lengua de signos en el Ayuntamiento responde a las siguientes necesidades: 
  • Es un elemento fundamental para la supresión de barreras de las comunicación existentes.
  • Permite que la persona sorda reciba toda la información en su propia lengua.
  • Da mayor independencia y mayor libertad en las decisiones, ya que dispone de toda la información necesaria para formarse un criterio.
  • Pone en práctica el derecho que todos los seres humanos tenemos a utilizar nuestra propia lengua, en este caso, el derecho de las personas sordas a elegir libremente una lengua en la que desean recibir y expresar la información.
  • Facilita la equiparación de oportunidades en los servicios municipales de este Ayuntamiento. Solamente cuando una persona tiene acceso a los servicios sin barreras que lo impidan, podrán tener las mismas oportunidades que el resto de la sociedad. 

 

  • Horario: Lunes a Viernes - 9:30 h. a 12:30 h.
                    en Area de Bienestar Social, Ayto de Málaga
  • Horario: Lunes a Viernes - 12:30 a 14:30 h.
                    Martes y Jueves - 17 h. a 22 h.
                    en Departamento de ILSE de la SFSM
  • Telefono: 952 13 49 50 - 52
  • Fax: 952 13 49 51

 

 
Servicio de Intérprete Urgencias PDF Imprimir
Este servicio nace con el objetivo de atender a las personas sordas de nuestra comunidad andaluza en situaciones de emergencia, posibilitando su comunicación en aquellos casos de extrema urgencia que el servicio ordinario no puede cubrir.

¿Dónde y cómo se solicita?
Este servicio funciona a través de un Centro de Coordinación, donde se atenderá la demanda y a su vez se localizará al Intérprete de LSE que esté de guardia en dicho momento, en la ciudad donde se solicita el servicio, se le informará donde se encuentra la persona sorda a la que debe atender, y dentro de lo posible, la característica de la emergencia.

 El teléfono del Centro de Coordinación es:

  • Voz y mensajes cortos: 666 53 00 00
  • Fax: 666 53 00 53
 
Confederación Estatal de Personas Sordas
Federación Andaluza de Asociaciones de Personas Sordas
Junta de Andalucía
Ayuntamiento de Málaga
Diputación de Málaga
Patrocina: Junta2.jpg ue2.jpg
"Proyecto incentivado por la Consejeria de Innovación, Ciencia y Empresa y Fondo Feder"
Sociedad Federada de Personas Sordas de Málaga - C/Lagunillas, 59 - 29012 Málaga